TÕNU KARMA 80. juubeli
kõnekoosolek
4. mail 2004 Tallinnas
Tõnu Karma
tõi ettekandes “Hädas
võõrpärisnimedega”
esile probleeme, mis on seotud erinevates keeltes isiku- ja kohanimede
transkribeerimisega läti keelde. Läti keeles kehtib
range
nõue, et isikunimed tuleb kirjutada uue kirjaviisi
põhimõtetest lähtuvalt. See aga muudab
muurahvuselise elanikkonna nimed võiks öelda
tundmatuseni,
nimele lisatakse veel ka sootunnus. Ilmunud on mitmed raamatud, mis
sisuliselt on loendid, kuidas üht või teist koha-
või isikunime läti keeles kirjutada; kuulajatele
anti
vaadata väljavõtet ajalehest, kus olid loetletud
Eesti
riigikogu, valitsuse jt kõrgemate instantside
töötajad
ja nende nimede kirjutamisviis. Ettekandja rõhutas, et
juurdunud
pruugist loobumiseks on vaja ametlikku otsust. Nii on Lätis
kokku
kutsutud toimkond, kes nimeküsimusi arutama hakkab,
Tõnu
Karma on palutud üheks nõuandjaks.
Urmas Sutrop osutas
ettekandes “ Ykescola ~ Ykescole
ja Üksküla ”
liivi keele uurija Tõnu Karma teedrajavale osale Henriku
Liivimaa kroonikast tuntud liivi nime Ykescola ~ Ykescole
nime tähenduse avamisel. Arvamus, et eesti
Üksküla , läti
Ikškile või saksa
Uexküll
tähendab ‘üks küla’, on
kõneleja
arvates laialt levinud rahvaetümoloogia. Nimekuju tuleks
lugeda Ikeskoola või
Ikeskoole
ning interpreteerida kui liivi üliku pojale Ike
(või
ülikule Ikei(n)) kuulunud koolmekohta või
liivasaarekesi,
kus oli võimalik Väina jõge
ületada ilma
paatideta. Ettekanne on avaldatud Emakeele Seltsi 49. aastaraamatus
(2003).
Tiit-Rein Viitso andis
ettekandes “Liivi kvantiteedi- ja
toonisüsteem ning astmevaheldus”
ülevaate liivi keele konsonandi- ja
vokaalisüsteemist.
Konsonantismis vastanduvad tugevad ja nõrgad obstruendid
ning
palataliseeritud ning palataliseerimata alveolaarid.
Vokaalisüsteem põhineb kaheksal lühikesel
ning
üheksal pikal vokaalil. Toonisüsteemis on sonoorsete
häälikute püsitoon kergelt
tõusev, katketoon on
tõusev või langev, kõige enam pakub
vastandusi
liivi keeles r. Kvantiteedisüsteemis on liivi keeles
klusiilidel
eesti keele III vältele sarnane tugev geminaat, mis pikkade
vokaalide järel esineb oluliselt nõrgemana. Et
1880. aasta
Matteuse evangeeliumi tõlkes märgiti pikka vokaali
nii 1.
kui 2. silbis ühtmoodi pikana, jäi see vastandus
ortograafias
kajastamata. Omakorda on vaieldav, kas geminaatide nõrk
vaste on
geminaat või on tegu üksikesinemisega. Geminaadile
vastanduvad helilised või nõrgad
häälikud.
Samalaadsed nähtused esinevad ka diftongi ja klusiili
järel.
Kvantiteedi- ja toonisüsteemi märkimine ortograafias
andis
võimaluse kajastada ortograafias ka liivi astmevaheldust.
Selleni jõuti alles 1970. aastate eel.
Eduard Vääri
ettekande pealkiri “Tõnu Karma
kultuuritegelase ja livoloogina”
kõneleb enda eest. See oli kokkuvõte
Tõnu Karma
teada-tuntud tegemistest ning üleskutse koguda uut ja
põhimõttelist materjali nii Tõnu Karma
sulest kui
kohta ning avaldada kahes keeles: originaalis ja tõlkes.
Tõnu Karmal oli see uus varnast võtta,
auditooriumile
näidati esimest, 1938. a Lastelehes ilmunud publikatsiooni
–
linoollõige “Orav maiustamas”.
|